Диалог на французском с субтитрами и переводом на русский язык


Laurent FIROD

Entretien d'embauche.

Avec des sous-titres en français

🇫🇷

- Nous n'allons pas pouvoir vous embaucher. Nous avons des quotas. 

- Ah... Je... Je comprends 

- Alors, nous sommes très attachés à la diversité, hein. Mais alors vous avez les compétences mais on ne peut pas.

- Bien sûr, bien sûr. Euh, vous savez, je connais quelqu'un qui a à peu près les mêmes compétences que moi et qui pourrait correspondre pour le coup.

- Ecoutez, pourquoi pas. 

- C'est une femme...

- Très bien. 

- Noire... 

- Très bien

- Lesbienne.

- Aah, excellent. 

- Et trans.

- Génial. Et alors, où se trouve cette perle rare ? 

- C'est moi. 

- Ecoutez, si vous vous foutez de ma gueule... 

- Ah non non ! Je suis une femme.

- Non, non, écoutez... 

- Le délit de mégenrage n'est pas une opinion, ça reste un délit. Je... je pourrais porter plainte là. 

- Oui d'accord mais... 

- Je suis noire

- Enfin... 

- Ecoutez, j'ai passé des vacances cet été au Sénégal.

- Mais quel est le rapport ? 

- Bah, et le droit du sol, ça vous dit rien ?

- Oui. Mais lesbienne...

- J'aime les femmes.

- Ah ! Et trans ? 

- Bah, je pense que ça se voit, non ?

- Oui. Bon, écoutez, bienvenue à la femme noire trans et lesbienne que vous êtes et vive la diversité. Voilà, vous êtes engagé. Voilà. Comme ça, c'est fait.

🇫🇷

Перевод на русский язык:

Лоран ФИРО

Собеседование для приёма на работу

- Мы не сможем вас взять на работу. У нас квоты.

- Ах... Я... Понимаю.

- Мы очень привержены вопросам разнообразия, понимаете? У вас есть навыки, но мы не можем.

- Конечно, конечно. Знаете, я знаю человека, который обладает примерно такими же навыками и, думаю, подойдёт.

- Ну что ж, почему бы и нет.

- Это женщина...

- Очень хорошо.

- Чёрная...

- Отлично.

- Лесбиянка.

- А, прекрасно.

- И транс.

- Замечательно. Так где же это редкое сокровище?

- Это я.

- Слушайте, вы меня разыгрываете...

- Нет-нет! Я женщина.

- Да, но послушайте...

- Мисге́ндеринг (ошибочное гендерное обращение)* — это не просто личное мнение, это нарушение. Я могу подать жалобу.

- Ладно, но...

- Я чернокожая.

- Ну...

- Прошлым летом я отдыхала в Сенегале.

- И что это значит?

- Ну, вам что-то говорит «право земли»* * ?

- Да. Но лесбиянка...

- Я люблю женщин.

- А! А транс?

- Ну, это видно, разве нет?

- Да. Что ж, добро пожаловать, чёрная транс-женщина и лесбиянка. Да здравствует разнообразие. Вы приняты. Ну вот, дело сделано.

_____________________________________

* Мисге́ндеринг (от англ. misgendering) — использование по отношению к человеку гендерных маркеров, не совпадающих с его гендерной идентичностью.

* * «право земли» — принцип приобретения гражданства, согласно которому гражданство обусловлено местом рождения и не связано с гражданством родителей


#dialogue #humour #TraductionRusse

Last modified: Sunday, 1 December 2024, 1:38 AM